Quand même les Beach Boys disent de ne pas approcher l’eau…

Ce qui est frappant quand on regarde le passé, c’est de voir qu’un certain degré de conscience écologique était déjà présent… Quand on voit Vegan Reich et Earth Crisis promouvoir la libération animale sans compromis dès les années 1990, on peut peut-être se dire, à la rigueur, qu’il s’agit d’une avant-garde vraiment minoritaire.

Mais là quand on voit ce que pouvaient dire les Beach Boys en 1971, on ne peut que reconnaître que les gens vivant à notre époque sont en total décalage avec la réalité. De manière tout à fait réaliste, on devrait s’attendre à un mai 1968 pro-écologiste déferlant dans toute la France… Ce n’est pas vraiment le cas, pour l’instant du moins! La tempête arrivera inévitablement!

Don’t go near the water
Don’t you think it’s sad
What’s happened to the water
Our water’s going bad
N’allez pas près de l’eau
Vous ne pensez pas que c’est triste
Ce qui est arrivé à l’eau
Notre eau va mal

Oceans, rivers, lakes and streams
Have all been touched by man
The poison floating out to sea
Now threatens life on land
Les océans, les rivières, les lacs et les cours d’eau
Ont tous été touchés par l’homme
Le poison flottant jusqu’à la mer
Maintenant menace la vie sur la terre

Don’t go near the water
Ain’t it sad
What’s happened to the water
It’s going bad
N’allez pas près de l’eau
Vous ne pensez pas que ce soit triste
Ce qui est arrivé à l’eau
Cela va mal

Don’t go near the water
Don’t go near the water
N’allez pas près de l’eau
N’allez pas près de l’eau

Toothpaste and soap will make our oceans a bubble bath
So let’s avoid an ecological aftermath
Beginning with me
Beginning with you
Le dentifrice et le savon feront de nos océans un bain moussant
Donc, évitons un contrecoup écologique
Commençant avec moi
Commençant avec toi

Don’t go near the water
To do it any wrong
To be cool with the water
Is the message of this song
N’allez pas près de l’eau
Pour lui faire le moindre mal
Être cool avec l’eau
Est le message de cette chanson

Let’s all help the water
Right away
Do what we can and ought to
Let’s start today
Mettons nous à aider l’eau
Là tout de suite
Faire ce que nous pouvons et devons
Commençons aujourd’hui