Green Rage – Sea of blood

Voici de nouveau une traduction d’une chanson de Green Rage, intitulée Sea of blood – Mer de sang. Rappelons le encore une fois : cela date du début des années 1990…

On a d’ailleurs ici peut-être de résumé le plus clairement la philosophie hardline : puisque la violence contre les animaux est complète, alors il faut soulever une tempête de contre-violence, pour faire face et libérer les animaux et la Terre.

Utopique ? Peut-être, mais moralement juste. Et de toutes manières, vue l’offensive tout azimut contre la planète, c’est la seule alternative crédible, à défaut d’être peut-être réalisable en tant que tel. Encore que : comment prétendre que l’humanité pourrait triompher de Gaïa ? C’est impossible.

death cast upon them. their death, your commodity. tortured and enslaved in a world of inhumanity. condemned to a world of darkness.
la mort leur est imposée. leur mort, votre marchandise, torturé et esclavagisé dans un monde d’inhumanité. condamné à un monde de ténèbres.

a realm of cruelty and pain. incessant murder of victims. murderers, you wont go unblamed. a sea of blood arises. death becomes their reality. unkowingly bestowed upon them.
un royaume de cruauté et de douleur. assassinat incessant des victimes. meurtriers, vous ne resterez pas sans punitions. une mer de sang se lève. la mort devient leur réalité. les frappant anonymement.

a demonic destiny. slaves on a factory farm. deprived of their instinct. driven insane. slaughtered in the temple of death. disillusion of pain.
un destin démoniaque. esclaves dans une ferme-usine. privés de leur instinct. rendus fou. abattus dans le temple de la mort. la désillusion de la douleur.

a sea of blood arises. death becomes their reality. unknowingly bestowed upon them.
une mer de sang se lève. la mort devient leur réalité. les frappant par surprise.

a demonic destiny. condemned to a world of darkness. a realm of cruelty and pain. as the temple doors close. too terrified to take the last breath. the final end to their suffering.
un destin démoniaque. condamné à un monde de ténèbres. un royaume de cruauté et de douleur. alors que les portes du temple se ferment. trop terrifiés pour prendre le dernier souffle. le point final à leur souffrance.

their death. our insurrection is being established.
leur mort. notre insurrection est en train d’être établie.

a battle for the animals that are scorned. no longer can we let this conquered flesh be torn. to inflict this pain. you have no right.
une bataille pour les animaux qui sont méprisés. nous ne pouvons plus laisser cette chair conquise être déchirée. infliger cette douleur. vous n’avez aucun droit.

in defense of the sentiment. it’s a war that we will fight. we will win this war.
en défense du sentiment. c’est une guerre que nous ferons. nous gagnerons cette guerre.